4 lihtsat viisi Microsoft Wordi dokumentide tõlkimiseks

4 lihtsat viisi Microsoft Wordi dokumentide tõlkimiseks

Kas te ei saa Wordi dokumenti lugeda, kuna see on võõrkeeles? Õnneks on võimalus tõlkida oma dokumente (või valitud teksti) isegi ilma Wordi rakendusest lahkumata.





Me käsitleme mõningaid viise, kuidas oma Wordi dokumente erinevatesse keeltesse tõlkida. Paar neist meetoditest kasutavad Wordi rakendust, teised aga teie dokumendi tõlkimiseks võrguteenuseid.





1. Kuidas valitud teksti Wordis tõlkida

Kui soovite tõlkida ainult teatud teksti või oma Wordi dokumendi osi, saate kasutada Wordi funktsiooni, mis tõlgib ainult valitud sõna või tekstiploki. See ei puuduta dokumendi teisi osi.





Sellele valikulisele tõlkefunktsioonile pääsete juurde, tehes järgmist.

  1. Käivitage dokument Microsoft Wordis.
  2. Leidke oma dokumendist tekst, mida soovite tõlkida, ja tõstke see kursori abil esile.
  3. Lülitu Ülevaade vahekaardil ekraani ülaosas. Siin valige Keel seejärel klõpsake Tõlgi , millele järgneb Tõlgi valik .
  4. Ekraani paremas servas avaneb uus paani tõlgetega. Enamikul juhtudel suudab Word tuvastada teie lähtekeele, nii et peate vaid valima sihtkeele.
  5. Kui teie tekst on tõlgitud ja olete sellega rahul, klõpsake nuppu Sisesta lisada tõlgitud tekst oma dokumenti.

Tõlkimispaanil saate vaadata valitud teksti ja sõnade kohta lisateavet. See hõlmab sõna tähenduse ja selle kõneosa määratlust.



Kui olete teksti tõlkimise lõpetanud, klõpsake nuppu X tõlkepaanil selle sulgemiseks ja dokumendi juurde naasmiseks.

kuidas maci Windowsi saada

2. Kuidas tõlkida kogu dokument Wordis

Kui soovite tõlkida kogu oma Wordi dokumendi teise keelde, on sellel ka funktsioon. Selleks ei pea te oma dokumendis midagi valima; see võtab sisu ja tõlgib need teie valitud keelde.





Selle Wordi funktsiooni suurepärane aspekt on see, et see ei kirjuta teie algdokumenti üle. See jääb samaks, samas kui Word loob teie tõlgitud versiooni jaoks uue dokumendi. See tagab algse faili säilimise.

Saate Wordis dokumentide täielikku tõlkimisfunktsiooni kasutada järgmiselt.





  1. Avage dokument Wordiga.
  2. Klõpsake Ülevaade vahekaardil ülaosas, valige Keel , valige Tõlgi ja klõpsake nuppu Tõlgi dokument .
  3. Valige parempoolsel paanil oma dokumendi lähte- ja sihtkeel. Seejärel klõpsake nuppu Tõlgi alustada oma dokumendi tõlkimist.
  4. Word loob ja avab uue dokumendi, mis sisaldab teie tõlgitud teksti. Saate selle dokumendi salvestada, klõpsates tavalisel salvestusikoonil.

3. Kuidas kasutada Google'i dokumente Wordi dokumendi tõlkimiseks

Kuigi Google Docs on eraldi kontorikomplekt, saate seda kasutada ka oma Wordi dokumentide avamiseks ja nendega töötamiseks. Google Docsil on tõlkefunktsioon, mida saate kasutada üleslaaditud Wordi failidega.

Põhimõtteliselt laaditakse teie Wordi dokument Google Docsisse, tõlgitakse tekst ja saate tõlgitud versiooni arvutisse salvestada. Saate seda teha järgmiselt.

  1. Avage brauseris uus vahekaart ja minge lehele Google Drive . Siit laadite üles dokumendid, et neid Google'i dokumentides muuta.
  2. Klõpsake nuppu Uus millele järgnes Faili üleslaadimine ja valige oma Wordi dokument.
  3. Paremklõpsake oma dokumendil Google Drive'is ja valige Ava koos , millele järgneb Google'i dokumendid .
  4. Kui dokument redaktoris avaneb, klõpsake nuppu Fail menüüst ja vali Salvesta Google'i dokumentidena . Peate seda tegema, sest Google Docs ei saa Wordi dokumente otse tõlkida.
  5. Avaneb uus Google'i dokumentide fail, milles on teie Wordi dokumendi sisu. Selle tõlkimiseks klõpsake nuppu Tööriistad menüü ülaosas ja valige Tõlgi dokument .
  6. Sisestage uue tõlgitud dokumendi nimi, valige rippmenüüst sihtkeel ja klõpsake Tõlgi .
  7. Teie tõlgitud dokument avaneb uuel vahelehel. Selle Wordi dokumendina salvestamiseks klõpsake ikooni Fail menüüst ja valige Lae alla , millele järgneb Microsoft Word .

4. Wordi dokumendi tõlkimiseks kasutage veebitõlkijaid

Kui te pole Wordi tõlkefunktsiooniga rahul või soovite teist arvamust, siis olete seda teinud mitu veebitööriista tõlkimiseks oma Wordi dokumenti ühest keelest teise.

Enne nende teenuste kasutamist pidage meeles, et mitte kõik neist ei säilita teie dokumendi vormingut. Kui see teid ei häiri, on siin kaks veebitõlketeenust, mida saate oma Wordi dokumendi jaoks kasutada.

kuidas Photoshopis tekstuuri luua

1. Google'i tõlge

Google'i tõlge on vaieldamatult parim saadaolev tasuta tõlkija ja pakub palju erinevaid keeli. Erinevalt teistest Google'i teenustest ei vaja te selle tõlkefunktsiooni kasutamiseks Google'i kontot.

Saate seda Wordi dokumentide jaoks kasutada järgmiselt.

  1. Kopeerige tekst, mida soovite oma Wordi dokumendist tõlkida.
  2. Minge oma brauseris Google'i tõlke veebisaidile.
  3. Kleepige tekst vasakpoolsesse kasti ja valige lähtekeel. Kui te pole kindel, klõpsake Tuvasta keel ja Google'i tõlge tuvastab selle teie eest.
  4. Valige paremal kastis sihtkeel ja teie tõlge ilmub koheselt kasti.
  5. Kopeerige sisu paremal asuvast kastist ja kleepige see oma Wordi dokumenti.

Teie Wordi dokument on nüüd tõlgitud.

2. Online Doc tõlkija

Erinevalt Google'i tõlkest ei nõua veebidokumendi tõlkija tõlkimiseks dokumendist teksti käsitsi kopeerimist. Saate üles laadida kogu Wordi dokumendi, et see tõlkida valitud keelde.

mis on kaheksatuumaline protsessor

Teenus kasutab ülesande täitmiseks Google'i tõlget, nii et teate, et saate oma dokumendile kvaliteetse tõlke. See toimib järgmiselt.

  1. Avage oma brauseris veebidokumendi tõlkija sait.
  2. Klõpsake nuppu Faili üles laadima ja laadige oma Wordi dokument üles.
  3. Valige lähte- ja sihtkeeled. Seejärel klõpsake nuppu Tõlgi .
  4. Klõpsake nuppu Laadige alla tõlgitud dokument Wordi dokumendi allalaadimiseks.

Wordi dokumendi tõlkimine mõne klõpsuga

Mõnikord võite kohata Wordi dokumente, mis pole teile tuttavas keeles. Nende stsenaariumide puhul on teil Wordi dokumentide tõlkimiseks nii sisseehitatud kui ka väliseid viise. Proovige oma vajadustele vastavat parimat ja saate oma dokumendi teile loetava versiooni.

Jaga Jaga Piiksuma E -post 8 parimat mobiilitõlkerakendust mis tahes keele teisendamiseks

Need suurepärased mobiilitõlkimisrakendused aitavad teil õppida võõrkeelt, pidada vestlusi teises riigis ja palju muud.

Loe edasi
Seotud teemad
  • Tootlikkus
  • Tõlge
  • Google'i tõlge
  • Microsoft Word
Autori kohta Mahesh Makvana(Avaldatud 307 artiklit)

Mahesh on MakeUseOfi tehnikakirjanik. Ta on juba umbes 8 aastat kirjutanud tehnilisi juhendeid ja käsitlenud paljusid teemasid. Ta armastab õpetada inimestele, kuidas nad saaksid oma seadmetest maksimumi võtta.

Veel Mahesh Makvanast

Telli meie uudiskiri

Liituge meie uudiskirjaga, et saada tehnilisi näpunäiteid, ülevaateid, tasuta e -raamatuid ja eksklusiivseid pakkumisi!

Tellimiseks klõpsake siin